Saturday, November 10, 2007

Siddhartha : The Buddha


Siddhartha Gautama was born around the year 580 BCE in the village of Lumbini in Nepal. He was born into a royal family, and his privileged life insulated him from the sufferings of life; sufferings such as sickness, age and death.
One day, after growing up, marrying and having a child, Siddhartha went outside the royal enclosure where he lived. When he went outside he saw, each for the first time, an old man, a sick man, and a corpse.
This greatly disturbed him, and he learned that sickness, age, and death were the inevitable fate of human beings - a fate no-one could avoid.
Siddhartha had also seen a monk, and he decided this was a sign that he should leave his protected royal life and live as a homeless holy man.
Siddhartha's travels showed him much more of the suffering of the world. He searched for a way to escape the inevitability of death, old age and pain first by studying with religious men. This didn't provide him with an answer.
Siddhartha encountered an Indian ascetic who encouraged him to follow a life of extreme self-denial and discipline.
The Buddha also practiced meditation but concluded that in themselves, the highest meditative states were not enough.
Siddhartha followed this life of extreme asceticism for six years, but this did not satisfy him either; he still had not escaped from the world of suffering.
He abandoned the strict lifestyle of self-denial and ascetism, but did not return to the pampered luxury of his early life.
One day, seated beneath the Bodhi tree (the tree of awakening) Siddhartha became deeply absorbed in meditation, and reflected on his experience of life, determined to penetrate its truth.
He finally achieved Enlightenment, he realized the Nature of Existence, and became the Buddha.

Friday, August 10, 2007

Ne Reviens Pas

Ne reviens pas, non…
Le ciel ne sera plus que nuages
Moi, je resterai là
Sans volonté, à broker du noir

Ne reviens pas, non…
Je me ferai vraiment tout petit
Et je resterai là
Avec mon chien à guetter à ta porte

Ne reviens pas, non…
Ma vie sera comme un désert
J’a atendría au soleil
Oui, vuelque chose me dit qu’il faut croire

Un tel abandon comme quand je respirais
Le parfum du plaisir que je te donnais
Tu etais si jolie et ce bonheur immense
Ne pouvait pas finir

Et comme avant, chaque soir notre etoile se penchera vers toi
Ell te dira tout de moi, de amour pour toi
Dis… amour, amour, amour
Mais je suis là, tu l’sais…
Reviens-moi ou je n’sais pas
Ce que je deviendrais

Ne reviens pas, non…
Il n’y aura plus de vie, plus rien
Je m’en irai sans toi
Avec la pluie pour tout baggage

Un tel abandon comme quand je respirais
Le parfum du plaisir que je te donnais
Tu etais si jolie et ce bonheur immense
Ne pouvait pas finir

Et comme avant, chaque soir notre etoile se penchera vers toi
Ell te dira tout de moi, de amour pour toi
Dis… amour, amour, amour
Mais je suis là, tu l’sais…
Reviens-moi ou je n’sais pas
Ce que je deviendrais

Wednesday, August 08, 2007

Monday, August 06, 2007

Palabras del Buda

Do not follow a life of evil; do not live heedlessly; do not have false views; do not value worldly things. In this way one can get rid of suffering.


No vayamos en pos de cosas vanas; no vivamos en la insensatez; no sigamos falsas doctrinas. Solo así podremos desaparecer el sufrimiento


Şeytanın hayatını takip etmeyin; dikkattsızce yaşamayın; yanlış düşün celere kapılmayın; dünya malına önem vermeyin. Ancak bu şekilde acı çekmekter kortulabilir siniz.


Ne suivez pas les petites choses, ne vivez pas en négligence. N'embrassez pas les vues fausses, ne soyez pas un mondain.

Thursday, August 02, 2007

RUMİ

Bir bak.. nohut, tencerede atesten zebun oldu mu yukariya dogru siçramaya baslar.

Tencere kaynamaya baslayinca nohut, tencerenin üstüne firlamaya, yüzlerce coskunluk göstermeye koyulur.

"Neden beni atese attin, kaynatiyorsun.. mademki satin aldin, neye bu hallere ugratiyorsun" der.

Nohut pisiren kadin da nohuda kepçeyle vurup der ki: "Yok.. güzelce kayna, tencereden çikmaya kalkisma ."

Seni sevmedigimden, senden hoslanmadigimdan kaynatmiyorum seni ki.. bir zevke, bir çesniye sahip ol da.

Tuesday, March 27, 2007

Simple Life, Seneca

Let me give you, though, this one piece of advice: refrain from following the example of those whose craving is for attention, not their own improvement, by doing certain things which are calculated to give rise to comment upon your appearance or way of living generally.
Avoid long hair, an unkempt beard, an outspoken dislike of silverware, sleeping on the ground and all other misguided means to self-advertisement. The very name of philosophy, however modest the manner in which it is pursued, is unpopular enough as it is: imagine what the reaction would be if we started dissociating ourselves from the conventions of society.

Inwardly everything should be different but our outward face should conform with the crowd. Our clothes should not be gaudy, yet they should not be dowdy either. We should not keep silver plate with inlays of solid gold, but at the same time we should not imagine that doing without gold and silver is proof that we are leading the simple life.

Let our aim be a way of life not diametrically opposed to, but better than that of the mob. Otherwise we shall repel and alienate the very people whose reform we desire; we, shall make them, moreover, reluctant to imitate us in anything for fear they may have to imitate us in everything.

The first thing philosophy promises us is the feeling of fellowship, of belonging to mankind and being members of a community; being different will mean the abandoning of that manifesto. We must watch that the means by which we hope to gain admiration do not earn ridicule and hostility.

Our motto, as everyone one knows, is to live in conformity with nature: it is quite contrary to nature to torture one's body, to reject simple standards of cleanliness and make a point of being dirty, to adopt a diet that is not just plain but hideous and revolting. In the same way as a craving for dainties is a token of extravagant living, avoidance of familiar and inexpensive dishes betokens insanity.

Philosophy calls for simple living, not for doing penance, and the simple way of life need not be a crude one. The standard which I accept is this: one's life should be a compromise between the ideal and the popular morality. People should admire our way of life, but they should at the same time find it understandable.

Tuesday, March 06, 2007

Bushisms

“I think we agree, the past is over.”
~ George W. Bush, 2000-05-18

“I'm honoured to shake the hand of a brave Iraqi citizen who had his hand cut off by Saddam Hussein.”
~ George W. Bush, 2004-05-25, Washington, DC.

“Gas is — can only be transported by ship, though, when you liquefy it, when you put it in solid form.”
~ George W. Bush, 2005-04-28, White House press conference, desperately trying to remember what his third grade teacher taught him about the three states of matter.

“For every fatal shooting, there were roughly three non-fatal shootings. And folks, this is unacceptable in America. It’s just unacceptable. And we’re going to do something about it.”
~ George W. Bush
on the need for better quality guns.

“We’re going to have a White House forum there in Washington, D.C., obviously-that’s where the White House is…”
~ George W. Bush
Washington D.C., 2002-09-17

“The war on terror involves Saddam Hussein because of the nature of Saddam Hussein, the history of Saddam Hussein, and his willingness to terrorize himself.”
~ George W. Bush, Grand Rapids, Michigan, 2003-01-29

"No question that the enemy has tried to spread sectarian violence. They use violence as a tool to do that." --George W. Bush, Washington, D.C., March 22, 2006

"After the bombing, most Iraqis saw what the perpetuators of this attack were trying to do." --George W. Bush, on the bombing of the Golden Mosque of Samarra in Iraq, March 13, 2006, Washington, D.C.

Monday, March 05, 2007

Thursday, February 15, 2007

La verdad sobre los productos lácteos

Los consumidores que evitan la carne, por razones éticas o de salud, generalmente siguen considerando a los productos lácteos como nutritivos y benéficos. Pero los productos hechos con leche de vaca están lejos de ser "naturales" para los humanos y son cualquier cosa menos benéficos para las vacas y sus terneros.

La leche de vaca es apta para las necesidades nutricionales de los terneros, que a diferencia de los bebés humanos, duplican su peso en 47días (a diferencia de los 180 días que demoran los humanos), desarrollan cuatro estómagos, y llegan a pesar entre 1.100 y 1.200 libras en dos años. La leche de vaca contiene aproximadamente tres veces más proteínas que la leche humana y casi 50% más de grasa.

Aparte de los humanos, ninguna otra especie toma leche después de la infancia, y ninguna otra especie toma la leche de otra especie (salvo los perros y gatos domésticos que adquieren este hábito de los humanos). Después de los cuatro años de vida, la mayor parte de la gente desarrolla intolerancia a la lactosa, incapacidad para digerir el carbohidrato lactosa (presente en la leche), debido a que dejan de sintetizar la enzima digestiva lactosa. Las personas con intolerancia a la lactosa que beben leche, pueden sufrir calambres estomacales, gases y diarrea. Según algunos cálculos, hasta un 70% de la población mundial no tolera la lactosa. La intolerancia a la lactosa se da en el 50% de los hispanos adultos, y en el 75% o más de aquellos descendientes de africanos, asiáticos o indígenas de Estados Unidos.

CARNE LÍQUIDA
Además de ser una comida antinatural para los humanos, la leche de vaca, como otros productos lácteos, es insalubre. El doctor John A. McDougall denomina "carne líquida" a los productos lácteos, porque su contenido nutricional es muy similar. Los productos lácteos son ricos en grasas y colesterol. Entre ellos se encuentran el queso, la leche, la mantequilla, la crema, el yogur y el suero (presente en muchas margarinas y productos horneados), los cuales contribuyen al desarrollo de enfermedades cardíacas, algunas formas de cáncer e infartos, las tres enfermedades más fatales de nuestra nación. Robert Cohen, autor de "Milk: The Deadly Poison" (La Leche: El Veneno Mortal), calcula que para cuando un estadounidense corriente tiene 50 años, él o ella habrá consumido en productos lácteos la misma cantidad de colesterol presente en un millón de rodajas de tocino. Quizá lo más sorprendente sea que el consumo de productos lácteos ha sido vinculado a la osteoporosis, la misma enfermedad que supuestamente es prevenida por la leche.

La osteoporosis es una enfermedad debilitante caracterizada por la baja masa ósea y por el deterioro del tejido óseo. Contrariamente a las afirmaciones de la industria láctea, esta pérdida ósea no se detiene o impide con un incremento en el consumo de calcio sino con una disminución en el consumo de proteínas. En realidad, luego de estudiar la dieta de 78.000 mujeres estadounidenses durante un período de más de 12 años, los investigadores de la Universidad de Harvard concluyeron que "es poco probable que un consumo elevado de leche u otras comidas fuentes de calcio durante la adultez proporcionen considerables efectos protectores contra las fracturas de cadera o del antebrazo"; de hecho, aquellos participantes del estudio que consumieron más de 450 miligramos de calcio proveniente de comidas lácteas duplicaron el riesgo de sufrir fracturas de cadera. Los alimentos ricos en proteína animal como la carne, los huevos y los productos lácteos, separan el calcio del organismo para regular los derivados ácidos que resultan de la descomposición del exceso de proteínas; esto causa una pérdida neta de calcio. Aquellas sociedades con poco o ningún consumo de productos lácteos y proteína animal, muestran una baja incidencia de osteoporosis. Además, el doctor McDougall comenta, "La deficiencia de calcio causada por una cantidad insuficiente de calcio en la dieta no se conoce entre los humanos".

Otras enfermedades también son más predominantes entre aquellos que consumen grandes cantidades de productos lácteos que entre los veganos. El 90% de los pacientes asmáticos que fueron sometidos a una dieta totalmente vegetariana (sin carne, huevos o productos lácteos), experimentaron grandes mejoras en la frecuencia y la gravedad de sus ataques. Según la Academia de Alergia, Asma e Inmunología de Estados Unidos, la leche es la causa principal de alergias en niños, causando síntomas tan diversos como exceso de mucosidad nasal, problemas en los oídos, fatiga muscular y dolores de cabeza. Los productos lácteos también han sido relacionados con insuficiencias cardíacas, tetania neonatal, dilatación de las amígdalas, colitis ulserosa, enfermedad de Hodgkin, y problemas respiratorios, cutáneos y gastrointestinales.

UNA VIDA DE VACA
Por lo menos la mitad de los 10 millones de vacas criadas para ser ordeñadas en Estados Unidos viven en granjas industriales en condiciones que causan un enorme sufrimiento a los animales. No pasan horas pastando en campos, sino que viven amontonadas dentro de corrales o establos de ordeño con suelo de cemento, donde son ordeñadas por máquinas dos o tres veces al día.

Las máquinas para ordeño generalmente les provocan cortes y heridas que no ocurrirían si el ordeño fuese manual. Estas heridas promueven el desarrollo de mastitis, una infección bacterial dolorosa. Más de 20 clases diferentes de bacterias causan la infección, que se propaga fácilmente de una vaca a la otra y si no es controlada, puede provocar la muerte.

En algunos casos, las máquinas para ordeño también producen descargas eléctricas como consecuencia de fugas de voltaje, causándoles a las vacas un gran malestar, miedo, daños en el sistema inmunológico y, en algunos casos, la muerte. Es posible que sólo una granja pierda varios cientos de vacas debido a las fugas de voltaje.
Los grandes tambos también tienen un efecto perjudicial sobre el medio ambiente circundante. Por ejemplo, en California, donde se produce un quinto del suministro total de leche del país, el abono proveniente de los tambos ha envenenados cientos — probablemente miles— de millas cuadradas de agua subterránea, ríos y arroyos. Cada una de las más de un millón de vacas del estado excreta 120 libras diarias de deshechos, lo que equivale al excremento de dos docenas de personas.

En las granjas actuales, las vacas viven sólo entre cuatro y cinco años, en contraste con la expectativa de vida de 20-25 años que disfrutaban en épocas anteriores. Para conservar a los animales en un alto nivel de productividad, los productores las mantienen continuamente preñadas mediante el uso de la inseminación artificial. Los productores también utilizan una variedad de drogas, como la hormona de crecimiento bovino (BGH por sus siglas en inglés); la prostaglandina, que es utilizada para provocar el celo de la vaca cuando el productor quiere que ésta sea inseminada; antibióticos y hasta tranquilizantes, para poder influenciar la productividad y el comportamiento de las vacas.

A muchas de las vacas lecheras del país se les inyecta rutinariamente BGH, que, según los productores, incrementa la producción de la vaca en un 20 por ciento. Eso no es todo lo que la hormona BGH incrementa. De acuerdo con la advertencia del gobierno que por ley debe exhibirse en todos los envases de BGH de Monsanto, el uso de esta hormona "ha sido asociado con el incremento de ovarios enquistados y trastornos del útero", y podría incrementar el número de vacas que sufren mastitis. El aumento en la tasa de infecciones en las vacas ha llevado a un incremento en el uso de antibióticos—en una época en que los científicos dicen que el uso excesivo de antibióticos ha causado que cada vez más variedades de bacterias sean resistentes a las drogas. La Unión de Consumidores, en un editorial de la revista Consumer Reports (Informes al Consumidor) advierte que una mayor tasa de infecciones en las vacas también implica más pus en la leche que se consume.

Algunos investigadores también se preocupan por los efectos a largo plazo de consumir leche proveniente de vacas tratadas con BGH. Por ejemplo, el doctor Samuel Epstein, profesor de medicina ambiental en la Escuela de Salud Pública de la Universidad de Illinois, cree que tal leche podría incrementar el riesgo de ciertos tipos de cáncer en los humanos.

¿QUÉ LE SUCEDE AL TERNERO?
Quizá el mayor dolor sufrido por las vacas en la industria láctea sea la pérdida repetida de sus crías. Las terneras deben unirse a la hilera de los productores de leche, pero los terneros, por lo general son separados de sus madres en menos de 24 horas de su nacimiento y vendidos en remates ya sea para ser usados en la conocida industria del ternero o por los productores de carne. Si se mata al ternero cuando es joven, su cuarto estómago es también utilizado para la elaboración de queso ya que contiene renina, una enzima utilizada para cuajar (o coagular) leche con el fin de convertirla en queso. El cuajo, que tiene una membrana de la cual la renina es un extracto, también puede utilizarse en este proceso. Es posible producir queso sin cuajo (disponible en negocios de comida sana), pero la estrecha conexión entre la industria láctea, la del ternero y la del cuero, hace que para los productores de queso sea más económico utilizar las partes del ternero que una enzima de origen vegetal.

Tras 60 días, la vaca será otra vez fecundada. Por aproximadamente siete meses de los nueve que dura su embarazo, a la vaca le seguirán ordeñando la leche destinada para su ternero anterior. Una típica vaca lechera industrial parirá tres o cuatro veces en su corta vida. Cuando su producción de leche decae, es enviada al matadero, seguramente para ser molida y transformada en hamburguesas para comida rápida.

Saturday, February 10, 2007

Walking on water

Three monks decided to practise meditation together. they sat by the side of a lake and closed their eyes in concentration. Then suddenly, the first one stood up and said, "I forgot my mat." He steeped miraculously onto the water in front of him and walked across the lake to their hut on the other side.
When he returned, the second monk stood up and said, "I forgot to put my the other underwear to dry." He too walked calmly across the water and returned the same way. The third monk watched the first two carefully in what he decided must be the test of his own abilities. "Is your learning so superior to mine? I too can match any feat you two can perform," he declared loudly and rushed to the water's edge to walk across it. He promptly fell into the deep water.

Undeterred, the yogi climbed out of the water and tried again, only to sink into the water. Yet again he climbed out and yet again he tried, each time sinking into the water. This went on for some time as the other two monks watched.

After a while, the second monk turned to the first and said, "Do you think we should tell him where the stones are?"

Thursday, February 08, 2007

pas envie de t'oublier

Bouche à bouche…
Te sauver et me sauver
Se noyer ensemble… ensemble…

Entre tes draps
Je cherchais cette autre mort
Et je trouvais…

Nuit après nuit
Dans tout ce qu’on ne disait pas
Frémissait le soufflé… d’un pacte

Toujours tes yeux
Couleur de nuit, couleur de vent
Attisaient la flamme…

Au-delà de toi
Oui, loin beaucoup plus loin
Il y a un monde à découvrir, à parcourir
On a eu tant, oui, tant d’amour
Oui, tant… et tant… et tant d’amour
Que je n’ai pas la force de t’oublier…

Corps a corps
Et chaque minute, à l’infini
Suspendue les temps de t’embrasser
Jamais assez
Tout donner jusqu'à la mort
Et après… encore

Au-delà de toi
Je veux encore savoir
Jusqu’ou j’aurais pu aller…
Et aller plus loin
On a eu tant, oui, tant d’amour
Oui, tant… et tant… et tant d’amour
Que je n’ai pas la force de t’oublier
Je n’ai pas envie de t’oublier…
Je n’trouve pas la force de t’oublier
Je n’trouve pas l’envie de t’oublier
Je ne pas la force de t’oublier…
Je n’sais pas comme mon frère pour t’oublie…

Tuesday, February 06, 2007

miniature earth

¿Por qué Saddhāyu?

El 1° de Mayo del 2005 fui ordenado como Dharmachari dentro de la Orden Budista Occidental. Mokshananda, mi preceptor, decidió darme el nombre de Saddhāyu; esta es la froma en al que explicó mi nombre:
El nombre que elegí para Ex-Octavio es Saddhāyu. Como muchos otros nombres budistas este es la combinación de dos palabras, en este caso dos palabras en Pali, “saddha” y “ayu”. Saddha por supuesto significa fe, confianza, convicción. Y ayu significa vida. Entonces Saddhāyu significa “una vida de fe” e.g. una vida que se manifiesta y consiste en fe.

Elegí este nombre por tres razones. La primera de ellas es por que describe lo que veo como la característica principal de Saddhāyu. Saddhāyu es alguien que trata de dar expresión y que vive desde saddha.

Fe, en el sentido budista, es nuestra capacidad innata de responder a los valores. Es nuestra habilidad de responder con convicción a la verdad. Es decir, tener confianza en nuestras virtudes y en las virtudes de otros. Es un deseo, un anhelo, de darnos cuenta de nuestro propio potencial creativo y espiritual y ayudar a otros a hacer lo mismo.

Yo imagino saddha, fe, como un río. Es un río muy bello e incluso misterioso. Puede tener diferentes formas y tonalidades. Si somos lo suficientemente sensibles, el río de saddha puede correr a través de nuestro ser trayendo vida y luz, algunas veces pasión pero generalmente serenidad. Su serpenteante curso no es obvio y algunas veces corre por las profundidades antes de salir a la superficie otra vez.

Hasta donde puedo ver saddha, ha sido una fuerte corriente en Saddhāyu por muchos, muchos años. Antes de conocer el Budismo, él estuvo tratando de expresar su fe en otros contextos. Ciertamente desde que lo conocí en México tuve la impresión de un hombre integro que busca una vida basada en su respuesta a la verdad, al bien y a la belleza. Creo que él ha hecho esto en los últimos años con su ir a refugio al Buda, al Dharma y a la Sangha, los cuales son para un budista los tres más importantes objetos de fe. Él ha aprendido a dar real expresión de saddha. Su vida ha sido, y continua siendo, una vida de fe basada en gran parte en convicciones, en la atracción a las virtudes y en las cualidades éticas y en el deseo de madurez espiritual. Él es, si ustedes quieren, un hombre de fe.

La segunda razón para elegir este nombre es por que espero que este sea una fuente de aliento e incluso de apoyo para él. Un tipo de recordatorio de lo que realmente es lo más importante. ¿Y acaso hay algo más importante que ser honesto con lo que uno realmente valora profundamente? Vivir desde tus propias convicciones, vivir desde las cualidades que uno ama y que uno ve como verdaderamente creativas y éticas, y vivir desde el propio deseo de realizar tu más profundo potencial espiritual y de ayudar a otros a hacer lo mismo, es ciertamente el contenido de la vida espiritual. Es saddha lo que nos mueve a realizar nuestra vida espiritual, aceptar y vivir desde vida creativa, es saddha lo que nos conduce a Ir a Refugio.

Así que no importa que tan corta o larga sea la vida de uno, quizás lo más importante es que sea una vida de fe y confianza, una vida que consista en saddha. Si Saddhāyu hace eso, si él se asegura de continuar su vida como una vida de fe, si él vive desde su nombre, entonces creo que probablemente no solo vivirá feliz ayudando a otros a encontrar la felicidad, sino también, cuando el momento llegue, él probablemente será capaz de morir contento, sabiendo que ha vivido siendo fiel consigo mismo y sincero con las tres joyas.
Y por supuesto, hay mencionar que es lo mismo para todos. Y esa es la tercera razón por la que elegí el nombre. Saddhāyu tiene algo de enorme valor para dar a los demás y he intentado por lo menos darlo a entender a través de su nombre.

Eso es, Dharmachari Saddhāyu, “una vida de fe”. Su nombre expresa lo que creo es su mas fuerte, y probablemente más importante característica como Dharmachari. Espero que esto sea un recordatorio, un aliciente y un apoyo para él en lo que el futuro depare para él. También es un indicador de lo que puede ofrecer a otros, algo que espero nunca olvide.

Monday, February 05, 2007

El primer mensaje del blog. Escribiré este blog en dos idiomas básicamente: Español e Inglés; pero también un poco de Francés y un poco de Turco. No es que quiera presumir habilidades lingüísticas que no tengo, sino que me gustaría estar en contacto con personas que hablan uno de esos idiomas pero no el otro; esto no significa que traduciré los mensajes a esos idiomas, sino que escribiere en uno o en otro.
Como esta es la primera vez que hago un blog y que comparto de manera más abierta mis intereses, debo encontrar un sistema para poder escribir periódicamente; así que desconozco la frecuencia con la que escribiré.